Un homme portant des lunettes et une chemise bleue est assis sur un canapé jaune à motifs, les jambes croisées, concentré sur la correction de ses notes dans un cahier. L'arrière plan présente un mur sombre et texturé.

La correction de la traduction avec les points-fautes

La traduction est un art subtil qui requiert non seulement une excellente maîtrise des langues, mais aussi une compréhension approfondie des nuances culturelles et linguistiques.

Dans cet article, nous allons explorer en détail le système de correction utilisé dans le milieu académique pour évaluer les traductions, en mettant l’accent sur la méthode des points-fautes. Cette approche vous aidera à mieux comprendre les attentes des correcteurs et à affiner vos compétences en traduction.

Le système de points-fautes : une approche équitable et objective

Le système de points-fautes est conçu pour évaluer les traductions de manière objective et équitable. Voici comment il fonctionne :

  1. Vous commencez avec une note parfaite de 20/20.
  2. Des points sont déduits pour chaque erreur identifiée dans votre traduction.
  3. Le nombre total de points-fautes détermine votre note finale.

Calcul de la note finale

La détermination de la note finale implique un processus statistique :

  1. Un écart-type est calculé à partir des nombres de points-fautes les plus bas et les plus élevés de l’ensemble des copies.
  2. Cet écart-type sert à établir la moyenne de la classe.
  3. Les copies sont classées en fonction de leur nombre de points-fautes.

Il est important de noter que :

  • Si votre nombre de points-fautes est inférieur à l’écart-type, votre note sera supérieure à la moyenne.
  • Même avec quelques erreurs, vous pouvez obtenir 20/20 si vous avez le moins de points-fautes de la classe.

Barème détaillé des points-fautes

Chaque jury peut avoir son propre barème, mais voici un exemple typique des pénalités appliquées :

Type d’erreurPoints de pénalitéExemple
Omission (OM)10 à 200Oublier de traduire une phrase entière
Non-sens (NS)10“The dog barked at the moon” → “Le chien a aboyé à la lune” (correct) vs “Le chien a aboyé sur la lune” (non-sens)
Barbarisme (Barb)10“He went” → “Il alla” (correct) vs “Il allat” (barbarisme)
Grammaire (G)10“The cats are playing” → “Les chats jouent” (correct) vs “Les chats joue” (faute de grammaire)
Syntaxe (Syn)6 à 8“I often go there” → “J’y vais souvent” (correct) vs “Je vais souvent là” (syntaxe maladroite)
Temps (Tps)6 à 8“I have been living here for 10 years” → “J’habite ici depuis 10 ans” (correct) vs “J’habitais ici depuis 10 ans” (faute de temps)
Contresens (CS)6 à 8“He missed the point” → “Il n’a pas compris” (correct) vs “Il a raté le point” (contresens)
Calque (C)4 à 6“It’s raining cats and dogs” → “Il pleut des cordes” (correct) vs “Il pleut des chats et des chiens” (calque)
Très mal dit (TMD)4“He’s a jack of all trades” → “Il est touche-à-tout” (correct) vs “Il est un jacques de tous les métiers” (très mal dit)
Très inexact (Tinex)4“She’s a brilliant scientist” → “C’est une scientifique brillante” (correct) vs “C’est une scientifique intelligente” (très inexact)
Faux sens (FS)2 à 6“He was blue” → “Il était triste” (correct) vs “Il était bleu” (faux sens)
Sous-traduit/Sur-traduit (ST)2 à 4“He ran quickly” → “Il courut” (sous-traduit) ou “Il courut à toute vitesse comme s’il avait le diable aux trousses” (sur-traduit)
Mal dit (MD)2“It’s a piece of cake” → “C’est du gâteau” (correct) vs “C’est une pièce de gâteau” (mal dit)
Inexact (Inex)2“She’s pretty” → “Elle est jolie” (correct) vs “Elle est belle” (inexact)
Orthographe/Ponctuation (o/p)1 à 3“Il était une fois” → “Il étai une fois” (faute d’orthographe)

Lire la suite

Un fond orné d'adjectifs anglais comme "CAPTIVATED" et "JOVIAL" en blanc et jaune sur une surface bleue. Le texte français superposé se lit comme suit : « Adjectifs en anglais : Tout est une question de bon sens et ordre des adjectifs !

L’ordre des adjectifs en anglais

L’ordre des adjectifs en anglais est un aspect essentiel de la grammaire qui peut poser des défis même aux étudiants avancés. En anglais, les adjectifs suivent un ordre spécifique lorsqu’ils sont utilisés pour décrire un nom. Comprendre et maîtriser cet ordre permet de produire des phrases plus fluides et naturelles.

Cet article vise à clarifier ces règles et à offrir des exercices pratiques pour vous aider à éviter les erreurs courantes.

L’ordre des adjectifs en détail

L’ordre typique des adjectifs en anglais suit cette séquence :

  1. Quantité ou nombre (Quantity or Number)
  2. Opinion (Opinion)
  3. Taille (Size)
  4. Âge (Age)
  5. Forme (Shape)
  6. Couleur (Color)
  7. Origine (Origin)
  8. Matière (Material)
  9. But ou type (Purpose or Type)

1. Quantité ou nombre

Les adjectifs de quantité ou de nombre précèdent tous les autres adjectifs et indiquent combien d’objets sont décrits.

Exemples :

  • Five interesting books
  • Several large houses

2. Opinion

Les adjectifs d’opinion sont subjectifs et expriment ce que l’on pense du nom.

Exemples :

  • A fascinating story
  • A terrible mistake

3. Taille

Les adjectifs de taille décrivent la dimension physique du nom.

Exemples :

  • A huge elephant
  • A tiny insect

4. Âge

Les adjectifs d’âge indiquent l’ancienneté du nom.

Exemples :

  • An ancient relic
  • A young child

5. Forme

Les adjectifs de forme décrivent la configuration physique du nom.

Exemples :

  • A rectangular table
  • A round mirror

6. Couleur

Les adjectifs de couleur décrivent la teinte du nom.

Exemples :

  • A blue sky
  • A green apple

7. Origine

Les adjectifs d’origine indiquent la provenance géographique ou culturelle du nom.

Exemples :

  • An Italian dish
  • A Chinese vase

8. Matière

Les adjectifs de matière décrivent de quoi est fait le nom.

Exemples :

  • A wooden chair
  • A silk scarf

9. But ou type

Ces adjectifs décrivent le but ou le type spécifique du nom.

Exemples :

  • A sleeping bag
  • A racing car

Lire la suite

php 8.4 ubuntu

Installer PHP 8.4 sur le serveur

PHP 8.4 est tout beau, tout chaud: la nouvelle version est sortie le 21 novembre, comme prévue. Pas mal de nouveautés ont été intégrées. Si vous lisez ces lignes, sachez que le site tourne déjà dessus.

Faisons un petit tour d’horizon de PHP 8.4 avec ses changements, améliorations et nouveautés, avant de l’installer sur notre serveur Ubuntu.

Les nouveautés de PHP 8.4

PHP 8.4 ravira les utilisateurs avec de nombreuses fonctionnalités et améliorations impactantes. Par exemple, ils peuvent utiliser intelligemment de nouvelles fonctions de tableau, telles que :

  • array_find()
  • array_find_key()
  • array_any()
  • array_all()

De plus, il y a d’autres fonctionnalités incroyables de PHP 8.4 qui attireront l’attention des utilisateurs dès le départ, notamment :

  • Hooks de propriétés
  • Visibilité asymétrique
  • MyClass()->method() sans parenthèses
  • Changements JIT
  • Support HTML5
  • Autres fonctionnalités de PHP 8.4 à surveiller

Hooks de propriétés

Les propriétés dans les objets PHP ont offert divers avantages comme l’implémentation des validations de valeurs. Pour cette raison, les types de propriétés à partir de PHP 7 ont grandement aidé à cela.

Néanmoins, le fait que la validation doive, par nécessité, se faire via une méthode a conduit à beaucoup de code répétitif sous forme de getters et setters ou à l’abus des méthodes magiques __get et __set.

En réalité, les propriétés en lecture seule dans PHP 8 résolvent de nombreux problèmes pour les développeurs. Ils peuvent protéger les valeurs via le constructeur et offrir toujours des propriétés entièrement typées pour un accès direct.

Les Hooks de propriétés offrent également une fonctionnalité robuste pour travailler avec les propriétés de classe PHP. Les propriétés peuvent optionnellement expliquer un ou plusieurs hooks, actuellement limités à “get” et “set”, vous permettant d’intervenir dans le cycle de vie de la propriété. Voici un exemple tiré du RFC :

class User implements Named
{
    private bool $isModified = false;
    public function __construct(private string $first, private string $last) {}
    public string $fullName {
        // Override the "read" action with arbitrary logic.
        get => $this->first . " " . $this->last;
        // Override the "write" action with arbitrary logic.
        set {
            [$this->first, $this->last] = explode(' ', $value, 2);
            $this->isModified = true;
        }
    }
}Code language: PHP (php)

Visibilité asymétrique

La visibilité asymétrique est une fonctionnalité innovante qui aide les développeurs à expliquer une visibilité différente pour diverses opérations sur une propriété. Cela leur permet de contrôler intelligemment la visibilité des membres de classe, tels que les propriétés et les méthodes.

Par exemple, vous pouvez indiquer que vous souhaitez autoriser un accès public en lecture à une propriété, mais ne permettre les modifications qu’en interne :

public private(set) string $bar = 'baz';Code language: PHP (php)

La visibilité asymétrique fonctionne en parallèle avec les changements présentés avec les hooks de propriétés, y compris la possibilité de décrire la visibilité dans les interfaces.

MyClass()->method() sans parenthèses

Une pratique courante en PHP est d’instancier une classe et d’accéder immédiatement à une méthode ou une propriété. Voici un exemple ci-dessous :

$request = (new Request())->withMethod('GET')->withUri('/hello-world');Code language: PHP (php)

Nous devions entourer la classe de parenthèses lors de son instanciation, ce qui était une exigence du moteur PHP. Avec PHP 8.4, les utilisateurs peuvent omettre ces parenthèses, offrant une utilisation plus conviviale :

$request = new Request()->withMethod('GET')->withUri('/hello-world');Code language: PHP (php)

Changements JIT

PHP 8.4 a modifié la façon dont le JIT est activé. Auparavant, les utilisateurs devaient définir opcache.jit_buffer_size à 0 pour désactiver le JIT. Cependant, vous pouvez maintenant le désactiver comme décrit ci-dessous :

opcache.jit=disable
opcache.jit_buffer_size=64m

Ce changement affectera les utilisateurs s’ils avaient spécifié un opcache.jit_buffer_size mais n’avaient pas spécifié opcache.jit. Dans cette situation, les utilisateurs devront incorporer opcache.jit=tracing pour activer à nouveau le JIT. De plus, les utilisateurs constateront des améliorations du JIT, le rendant plus fluide et rapide.

Support HTML5

PHP 8.4 inclut une classe \Dom\HTMLDocument qui peut analyser efficacement le code HTML. L’ancienne classe \DOMDocument est toujours accessible pour la rétrocompatibilité.

$doc = \Dom\HTMLDocument::createFromString($contents);Code language: PHP (php)

Pour les développeurs qui analysent ou construisent du HTML en utilisant l’extension DOM, cette version fournira diverses fonctionnalités innovantes et orientées résultats, ainsi qu’un support robuste pour HTML5.

Lire la suite